Did Russell copy Masefield or the other way round? Normally I trudge down to the library. Merci pour votre site Jean-Pierre Berbille Jean-Pierre Berbille said. Do you remember an Inn? Masefield's Cargoes remains a favorite of mine after over a half century. I learned this poem in primary 7 and that would have been about 30 years ago and I loved breaking it all down and scrutinizing all the different images it evoked then. His face was filled with broken commandments. Dirty British coaster with a salt-caked smoke stack Butting through the Channel in the mad March days, With a cargo of Tyne coal, Road-rail, pig-lead, Firewood, iron-ware, and cheap tin trays. Russell's appeared in 'The Turnpike Sailor or Ryhmes on the Road' published in 1907.
Some of you will remember the duplicating system where the original is typed and the copied version is in purple ink. The quinquireme was a war galley which came into use around the time of the Punic wars between Rome and Carthage, centuries after the fall of Nineveh. Hear, hear… The Poetry Dude Kipling responds: Recessional God of our fathers, known of old— Lord of our far-flung battle line Beneath whose awful hand we hold Dominion over palm and pine— Lord God of Hosts, be with us yet, Lest we forget — lest we forget! The last verse was treated to a constant accelerando Addy John said. In later use, the word survived as a name for the sum of 27s. I also did it at school then heard it on Radio 4 this afternoon.
I could not remember the title or even how to spell Quinquerine, but keyed in 'Dirty British Coaster' and there she was, butting through the channel like it was yesterday. I actually like what you've obtained here, certainly like what you are stating and the way wherein you say it. I had a great time reading the comments on this poem on your website! I learned this poem nearly 60 years ago and loved the new words it contained. The more I read about him and read his poems, the more wonderful I believe him to be. Quinquireme of Nineveh from distant Ophir Rowing home to haven in sunny Palestine, With a cargo of ivory, And apes and peacocks, Sandalwood, cedarwood, and sweet white wine. There is something very,very special about this poem CheneyGlen said. So glad to have found this poem.
Wonderful to find it and realise how beautiful it is. I predict that the team will roll like thunder, strike like lightning and electrify British poetry. Finally, I decided to research it and found this delightful site and others that shared my memories. All those oars meant that the sailors were packed in like sardines, with little space left to transport anything. I look forward to hearing from you! I'd forgotten words from it and now have printed it to keep it on my wall along with 'Daffodils', and 'Lord of Tartary'. I would appoint John Hurt to read the first verse.
I stayed up all night practicing and to this day can recite it by heart - a brilliant poem. I can still recall him emphasizing the impact of certain words in the poem and eventually causing me to fall in love with it. What an impression it made. This week the theme is naval. These stand out from many years ago together with The Ancient Mariner.
But the cargo has changed to become the money and jewels which had become the co-important trade objects with the European contest to rob the Americas of its wealth. My website is in the νeгy same niche аѕ yоurs аnd mу visitors would certaіnlу benefit fгom some of the infогmatіοn you pгesent heгe. At the age of seventeen, while on his second Atlantic crossing, he deserted ship in America and lived for a while as a vagrant. Do you minԁ if I quote a few of your posts as lοng as I provide сгeԁit аnd sourcеs bacκ to your weblog? The five-sailed ship of Nineveh and the Spanish galleon transport expensive and rare trinkets and goods. The coal, iron-ware and tin trays are consumer goods that even people like you and me can buy, because they are mass-produced and inexpensive.
Hi thanks for printing this poem. The supreme list poem may be Cargoes by John Masefield. The first stanza is all luxury goods and set in a slave-based culture. I can believe Masefield strikes a chord with you. I attended an oversubscibed,rough school in The Midlands. Again, I think it was the unfamiliar vocabulary that intrigued me at the time of learning it, and helped me to remember it all these years.
Wonderful and so reminiscent of my childhood primary school about fifty years ago. These people should get a life! The song has been running through my head for weeks but, of course I'd forgotten some words. So if this Sally Mort, appearing on the Page with the poem, is the Sally I am looking for, she might answer this request. I didn't know that I knew - what a testament to an English teacher in the 60s who instilled a love and appreciation of poetry. Over the sea, full of bohea, Silk worth in fathoms whole lakhs of rupee. Try it and you will see what the Magnificent Mr.
Also 8 moyodore, moedor e, moydor e, moider, moidor. I'm also a coach at The Career Psychologist where we use cutting edge behavioural science to support people in an exploration of the career and consideration of a career change. Shame they stop teaching such classics as these in the first place jenian said. You managed to hit the nail upon the top as well as defined out the whole thing without having side effect , people could take a signal. Quibble if you will about their importance, but Masefield knew about salt-water sailing. I love the way the people here interact and shared their opinions too.
Will likely be back to get more. It has a realistic idea of what might be in a dirty British coaster and a fantastic idea of what might be in the quinquireme and stately Spanish galleon. Such products would also have been produced by people paid for their labor, and not slaves, as were found in the Assyrian or Spanish colonies. My English teacher was passionate about Masefied and de la Mare - in fact he was a friend of hers. So glad to have the words on this poem again. The last verse of this song came flooding back and then to find it all on the Internet was a wonderful surprise. I agree with other commenters on the use of words.